第301页
“你们离远点玩。”不注意的时候在自己身边炸开,吓得一跳,把凌二弄得有点烦躁。 “走,我带你们去广场那边玩。”黄家的老头子也是在这里过春节的,他走过去对黄多多等人道,“不要往树丛里扔,垃圾都清理不了,要保护环境,讲究卫生。” 厨房里,大姐、陈维维、黄**、黄家老太太在忙,吴丽君和老五插不上手,干脆俩人在那闲聊天。 “嫂子,你也太厉害了吧,居然看得懂俄语?”老五拿起吴丽君面前的一本书,随便翻了一下,里面居然还做着笔记,跟小孩子画的圆圈似得,一圈又一圈,哪里像字体了? 不过,她在网上看过俄文的手写体,连笔多,跟中国医生开的处方药单似得,确实不是一般人能看得懂的,就是鬼画符。 “你们的二外是英语,我的二外是俄语,”吴丽君笑着道,“没什么值得稀奇的。” 老五道,“毕竟英语是主流吧,我觉得学英语更好点。” 吴丽君笑着道,“如果会俄语的话,在东欧和中亚可以畅通无阻的,总之呢,多会几门外语,对自己是有好处的。” “听你这口气.....”老五笑着道,“你到底会几门啊?” 吴丽君笑着道,“英语呢,我还行。乌克兰语、波兰语跟俄语差不多,我也会一点,然后呢,葡萄牙、西班牙虽然与俄罗斯不是一个语系,但是相似之处太多了,学起来也没那么难。” 239、惊恐片 “那你到底会几门外语啊?”老五和小嫂子接触的少,此刻听她这么一说,确实有点被惊着了。 不过,一想到二哥的水平,娶个学霸回来,也不会有太大的意外。 “六七门,大概。”吴丽君笑着道,“我跟你二哥出去旅游,连翻译钱都省了,挺好的。再然后呢,读小说方便,可以直接看原著。 有时候呢,有些书翻译过来就不是那个味了,起码语言的咀嚼劲头就没了,就像把《老子》、《红楼梦》、《水浒传》翻译成英文一个道理,不懂中文的人,只能看个剧情大概,很难咂摸出具体的东西来。” “倒也是。”老五点点头认可道,“我一直挺喜欢《百年孤独》的,找不同的版本看,包括英文版本我都看过,不同的版本,感觉都不一样。 你懂西班牙语,好羡慕啊,看原著肯定很带劲。” “这个也跟个人成长环境有关系,比如他很多的梗和幽默,再熟悉语言,但是不是在那地方生活大的,没有西班牙文化的的生活背景,就很难有那种会心一笑。 再反过来说,老外也是一样,不说书上的,光说网络上的流行语,‘臣妾办不到啊’,‘家里有矿’,‘三年血赚,死刑不亏’、‘女拳警告’、‘真相定律’,直译给老外听,他们只能体会到表面意思,根本感受不到里面的幽默,甚至说给那些不上网的老头老太太听,他们也都发懵。” 老五叹口气道,“反正啊,我是没那脑子,英语学得也算一塌糊涂,读个原著还要一边查字典,一边对照中文译本,可累人了。” “学语言哪需要什么脑子,如果没有语言环境,那只有使劲背,别无他路,就是费时间罢了。” “环境是很重要啊。”凌二闲着没事过来凑话,偶尔还往在那玩游戏的凌霄和黄多多那边看上两眼。 “压边儿走,俺来了....”向来内向的凌霄,一玩起游戏,嗓门比谁都大,喊的也非常起劲,“哎呦,去球咯....恁....” 这土味话,凌二听着倒没什么,老五却是听得不得劲,对大哥道,“他姥姥这住了多长时间啊,口音全给带歪了。” 凌二笑着道,“你先把自己普通话练好,再说他吧。都大学了,还分不清HF,平翘舌,前后鼻音,丢人不丢人?” “那大姐更丢人,她年龄更大,天天做生意跟人打交道,你问她会说普通话吗?”老五又接着补充道,“还有大姐夫。” 寿州居于中国南北的分界线上,成功继承了全国各地语言的缺陷。 “关我什么事?”付宝路讪笑道,“我现在好多了。” 他没有读过一天书,一个字都不识,刚来浦江的时候,别说浦江话,甚至连普通话都听不懂。 吴丽君笑着道,“现在教育普及度高,一般年轻人普通话都还好,顶多带点口音,无关紧要。” “东北话跟普通话差别不大。”老五笑着道。 “谁跟你说的,你接触的东北话肯定是通过小品、二人转多,或者是读过书的年轻人,你以为东北口音就是东北话了?”吴丽君笑着道,“你去我们那,遇到年龄大的老头老太太,语速稍微快一点,你照样一句听不懂。” 凌三掰了个芦柑,一边吃一边道,“年龄大的老头子说话是真得听不懂,一般读过书的都好点,即使有生僻词,连蒙带猜能知道大概意思,年龄大一点,光听见他嘴里咕噜,一点不懂。” 年夜会吃的很早,不到六点钟就开饭了。 桌子大,连孩子们都有落座的机会。 酒喝到半途,从黄家老头子到凌代坤开始,挨个给三个孩子发红包。 吴丽君是头一年进门的新媳妇,黄李玉虽然是个名义上的后妈,但是作为长辈,还是非常阔气的给包了个一万块钱。 一家人其乐融融。