第92页
威尔金斯就又恢复了那副笑容可掬的嘴脸,一边说“我等你的好消息”,一边转身走了。 当晚,阿尔奋笔疾书,只花两小时就成功杜撰出一篇名为《我的新朋友威尔》的小说。 在小说的第一段里,他直抒胸臆地写道:[啊!我的新朋友威尔是个很有趣的人!他卑鄙无耻,简直就是一头猪。] 之后,又编了点儿故事情节进去,填充骨架。 然后,他修改都懒得修改,连夜就把这篇小说寄了出去。 必须说明的是,在寄之前,阿尔没想过这篇文章真的能获得刊登。 之所以写出来寄走,无非是给那位自视甚高的死胖子一个所谓的“交代”。至于这篇稿子,一打开就知道是在骂人的东西,想来应该看一眼就被扔垃圾桶了。 但没想到的是,尽管那位威尔金斯先生摆出了很笃定的姿态,仿佛他只要一发话,便能让《文学周报》的主编听从命令一样。 但事实上,这两人不过是狐朋狗友,利益之交。 当然了。 哪怕是利益之交、狐朋狗友,彼此间情分还是有的。 所以,那位主编先生接到威尔金斯的电话时,还是很爽快地拍着胸脯,认真承诺了一番:“只要文章没太大的问题,我可以免费帮着改改,保证能登上去。” 可等收到稿子,打开一看。 主编先生却险些笑到桌子底下去。 [不到一天的时间,我发现,我的新朋友威尔尽管外表如此的平庸,但实际上,在他内心深处深藏着火山般的热情。] [正是这份难得的热情支持着他一口气吃了两盘意大利面、两大根意大利火腿,一整只鸡,三个烤羊腿……] [“啊!您的肚子没事吧?”我担忧地问。] [威尔摸着仿佛女人怀孕七八月大的肚子,翘起粗壮的大腿,像孔雀开屏一样骄傲地昂起头,咕咕着:“我可是XX专栏的特邀金牌剧评家,我写出过无数精彩的剧评,我怎么会有事呢?] [我立刻不再杞人忧天了。] [对啊,这样的大人物怎么可能会吃坏肚子呢?] [他所吃下的一切东西,在经过肠胃的消化整理后,都将转化为他所独有的,可以畅快淋漓、尽情释放在马桶中的绝妙好文章吧!] 主编拍案叫绝! 他幸灾乐祸地招来秘书,吩咐将这篇文章刊登到本周的《文学周报》上。 第48章 罗伯特:这事我早就想干了! 参议员加里琼斯的夫人十分喜爱艺术, 时不时会在家中宴请一些文艺圈子中的人。 她的出身极好,据说她父亲那边给的陪嫁就有价值二十万元的某公司股份,之后又断断续续地给了四、五万现金, 这样一来,她花起钱就毫不心疼, 见了什么落魄画家、文人, 只要喜欢,便不吝惜金钱地给予投资。 因她出手大方、态度真诚, 外加自身又是一位标准的古典美人, 所以, 在业内名声极好。 也因此,只要是她办的宴会,总是宾朋满座, 热热闹闹,从不用担心冷场。 这一天,威尔金斯得知琼斯夫人又举办聚会, 便不请自来。 他在前厅墙上悬挂的大镜子前稍稍驻足,满意地看了看自己虽不是那么英俊小白脸, 但看起来也颇为气派斯文(衣冠禽兽)的外表, 整理了一下领带,再深呼吸一下, 将发福的肚腩往里收了收,才高高兴兴地走进大厅里。 此时, 大厅里一堆人正聚在一起说笑。 这其中, 有画家、雕塑家,也有演员、作曲家和剧作家等等,所有人都兴高采烈地聊着近期圈子里的有趣话题, 也有人提到了《好色之徒》。 “XX剧院下场演出的戏票你们有没有?” “有的,但现在很难搞到了!唉,现在好些人都等着看这出剧呢,尤其是女人们。惭愧,同那些夫人、小姐们抢票,实在是有些不好意思。“你知道吗?某些学院的古董老教授八成要气疯了,认为这剧败坏社会风气,宣扬了一堆‘女人不要理会男人,自己过日子挺好’的歪理。” “我倒觉得,没必要那么强调性别。其实,不管是男,是女,只要是人,独立意识总是要有的。如果能忽略整部剧里,男男女女的情爱纠葛,还有作为噱头的谋杀事件,归根到底,无非是劝人自立自强,不要把自己的生活寄托于他人身上。” “你这话说到点儿上了!可有些老古董才不会去细想这些,只看了表面,便觉得‘但凡女人反抗了男人’,那便是伤风败俗,是活该被打下地狱的大错。” “停停!讨论这个也太无趣了。” 有性格活泼的人从旁插嘴说:“这么正儿八经的,干脆回头写篇稿子刊出去说吧,咱们闲聊还是说点儿有趣的!你们看那部剧的几个演员吗?克莉斯小姐真是姿色倾城。” 大家相视一笑,也不介意,反而很是自然地转开话题:“我更喜欢贝儿小姐的表演,将一名被背叛的妻子演得那般真切感人,对了,我记得以前听说,有个富二代叫韦斯特的,曾追了她半年,还想同她结婚来着?” “唉,那富二代悔婚了。” “啊?” 这种场合,立刻就有人主动上前八卦了一番前情。 大家就齐齐感叹美人命苦,渣男眼瞎,转而不禁对《好色之徒》这剧更加有兴趣了:“贝儿小姐演得那般好,应也是带了真情实感进去的。”